Бегство из сумерек: Черный коридор. Кроваво-красна - Страница 37


К оглавлению

37

******* ВАШЕ СОСТОЯНИЕ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ КОМАНДОВАТЬ **** КОРАБЛЕМ***

ПОВТОРЯЮ ВАШЕ СОСТОЯНИЕ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ ******* КОМАНДОВАТЬ

КОРАБЛЕМ ПОВТОРЯЮ ВАШЕ СОСТОЯНИЕ *** НЕ

ПОЗВОЛЯЕТ

КОМАНДОВАТЬ КОРАБЛЕМ ПРИМИТЕ ОДНУ ДОЗУ *

ПРОДИТОЛА

НЕМЕДЛЕННО И ПОВТОРЯЙТЕ ПРИЕМ ЕЖЕДНЕВНО В *** ТЕЧЕНИЕ

ЧЕТЫРНАДЦАТИ ДНЕЙ ВАШЕ СОСТОЯНИЕ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ

******* КОМАНДОВАТЬ КОРАБЛЕМ ВЫ ПРЕДСТАВЛЯЕ

ТЕ УГРОЗУ ДЛЯ ******* ВСЕЙ ЭКСПЕДИЦИИ ЕСЛИ НЕМЕДЛЕННО НЕ ПОСЛЕДУЕТЕ ЭТИМ ***** ИНСТРУКЦИЯМ ПОВТОРЯЮ НЕМЕДЛЕННО ****************

Райан с презрением смотрит на Генри:

— Ты используешь все возможное, чтобы дискредитировать меня, так?

Генри спокойно отвечает:

— Райан, ты болен. Компьютер прав. Почему ты не…

Райан поднимает пистолет и стреляет ему прямо в лоб.

Голова Генри откидывается назад, он открывает рот, чтобы что-то сказать. Райан стреляет еще раз. Джеймс Генри падает.

Райан хмуро смотрит на компьютер.

— Следующая пуля — тебе, если будешь играть со мной в такие игры, приятель.

Он поворачивает выключатель.

******* ВАШЕ СОСТОЯНИЕ НЕ ПОЗВОЛЯЕТ УПРАВЛЯТЬ

СРОЧНО ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

СРОЧНО ОБ

Напряжение, везде напряжение.

Совсем нет времени подумать.

КОРАБЛЕМ ПОВТОРЯЮ ВАШЕ СОСТОЯНИЕ НЕ

Есть оп…

В: ДАЙТЕ ТОЧНОЕ ОПИСАНИЕ КАТАСТРОФЫ

* * *

Райан просыпается в поту. Его костюм порван. Койка в полном беспорядке, он выбирается из нее и, дрожа, стоит на полу. Одной дозы, похоже, маловато. Но нельзя рисковать и принимать еще. Он меняет простыни и надевает свежее белье.

Его захлестывает отчаяние: неужели он действительно неизлечим? Неужели никогда не отделается от этих кошмаров? Он был уверен, что поправляется. И все-таки…

А если они не давали ему продитол? Если они намеренно отравляют его? Нет. Только не его друзья. Не его семья. Они не могут быть такими жестокими.

Он всхлипывает, судорожно втягивая воздух, затем бросается на койку и рыдает.

— Что случилось, старина?

Райан поднимает глаза. На лице Джона сочувствие. Можно ли ему доверять?

— Меня все еще мучают кошмары, Джон. Такие же тяжелые. Даже хуже, если на то пошло.

Джон беспомощно разводит руками.

— Постарайся успокоиться. Прими какое-нибудь снотворное. Ради Бога, попробуй уснуть. Беспокоиться не о чем. Эта ответственность оказалась для тебя слишком большой. Никому нельзя взваливать на себя такой груз. Ты боишься, что можешь ослабеть, — по иногда необходимо расслабляться. Ты слишком много требуешь от себя, старик.

— Да. — Райан вытирает лицо. — Я сделал все, что мог, Джон. Для вас всех.

— Конечно.

— Что?

— Конечно, сделал.

— Люди никогда не бывают благодарными.

— Мы благодарны, старина.

— Джон, я убийца. Я убивал ради вас.

— Ты слишком много на себя берешь. Это была самозащита.

— Я так и считаю, но…

— Постарайся отдохнуть.

Слезы катятся из глаз Райана.

— Я постараюсь, Джон.

* * *

Снова началась эта музыка. Барабаны бьют. Райан наблюдает, как танцоры кружат по рубке управления. На их лицах застывшие, неискренние улыбки. Джеймс Генри танцует с одной из дам. У него во лбу две дырки.

Райан просыпается.

* * *

Сон настолько ярок, что Райан едва может поверить, что он не застрелил Джеймса Генри. Очевидно, он не убивал его. Иначе Джон упомянул бы об этом. Райан выбирается из койки и натягивает новый комбинезон. Он выходит из каюты и идет в рубку управления.

В ней пусто и тихо, не считая приглушенного гула работающих приборов. Не видно никаких признаков борьбы.

Райан улыбается собственной глупости и покидает рубку.

Только в каюте до него доходит, что кто-то же должен быть на посту.

Он хмурится.

Дела пошли на лад. Но разве можно чересчур расслабляться?

Он понимает, что нужно пойти и проверить, но глаза слипаются…

* * *

Он просыпается и видит улыбающееся лицо склонившейся над ним Джозефины.

— Как себя чувствуешь?

— Неважно. Ты была права. Мне следовало подольше оставаться в постели.

— Скоро будешь бодрым и здоровым.

Он кивает, но не вполне уверенно. Кажется, и она понимает его.

— Не беспокойся, — ласково говорит Джозефина. — Не надо беспокоиться…

— Я подозреваю всех, Джо, — даже тебя. Ведь это признак болезни?

— Не беспокойся.

Она идет к двери.

— Мастерсон подумывает заглянуть к тебе. Хочешь повидаться с ним?

— Со стариной Фредом? Конечно.

* * *

Фред присаживается на край кровати Райана.

— Я слышал, ты еще неважно себя чувствуешь? Все та же мания преследования?

Райан кивает:

— Я как-то слышал, что, если у тебя чувство, будто тебя преследуют, это обычно означает, что тебя и в самом деле преследуют. Правда, не всегда именно тот, кого ты подозреваешь.

— Это что-то сложновато для меня, — смеется Фред. — Ты же знаешь старого Фреда — он слишком простодушен.

Райан тихо улыбается. Он рад видеть Фреда.

— Я однажды сошел с катушек, — продолжает Фред. — Помнишь? То ужасное дело с Трейси.

Райан качает головой:

— Нет…

— Ну же — ты помнишь. Когда я думал, что Трейси путается с Джеймсом Генри — ты должен помнить. Когда мы пробыли на корабле всего месяц.

Райан сдвигает брови:

— Нет, не могу вспомнить. Ты вспоминал об этом?

— Вспоминал! Ну уж, я думаю! Ты спас меня тогда. Предложил положить Трейси в гибернацию.

— Ах, да… Помню. Она слишком переутомилась.

— Мы все переутомились. Мы решили, чтобы разрядить обстановку, положить ее в контейнер немножко раньше, чем было запланировано.

37